—— 要投稿,上万维,轻松学术交流

严正声明

本站非期刊官网,非中介代理,
不向作者收取任何费用!
举报微信:13140028228 冯老师

态度公正、信息求实、投稿自助、使用免费
汉风(集刊)
集刊 - 年刊
  • 汉风(集刊)
  • 复合影响因子:0
  • 知网
  • /有基金 53.3%,/副高/无基金 3.3%
  投稿方式:Email投稿
  • 栏目频次
  • 一作占比
  • 单位占比
  • 热词

高频栏目

80.0%期平均发文量2篇
80.0%期平均发文量2篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量3篇
80.0%期平均发文量1篇
80.0%期平均发文量1篇

中频栏目

40.0%期平均发文量3篇
40.0%期平均发文量1篇
60.0%期平均发文量2篇
60.0%期平均发文量2篇
60.0%期平均发文量1篇
40.0%期平均发文量1篇
40.0%期平均发文量1篇

低频栏目

20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量2篇
20.0%期平均发文量2篇
20.0%期平均发文量2篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量3篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量2篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量1篇
20.0%期平均发文量3篇
20.0%期平均发文量1篇
53.3%
3.3%
36.7%
3.3%
3.3%
29.4%
23.5%
11.8%
11.8%
5.9%
5.9%
5.9%
5.9%
   
3次 走势图
3次 走势图
2次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
1次 走势图
  • 更多

    期刊简介

  • 《汉风》(年刊)创刊于2016年,是中国文化和旅游部与北京语言大学共同创建的“中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类辑刊。栏目设计以汉学研究、翻译研究(中译外)、中外文化交流三大概念为中心,涵盖历史与当代诸维度,并以此形成有别于其他刊物的特色。

  • 基本信息

  • 期刊名称:汉风(集刊)
  • 主管单位:
  • 主办单位:中国文化对外翻译与传播研究中心
  • 国内刊号:【集刊】
  • 国际刊号:
  • 出刊日期:
    期刊定价:
  • 邮发代码:
  • 所在省区:北京
    邮政编码:
  • 联系地址:

  • 投稿信息

  • 学科分类:文化
    版面费用:待核实
  • 字数要求:4000-62000
    查重要求:-
  • 复合因子:0
    综合因子:0
  • 审  稿 费:待核实
    稿费:待核实
  • 本刊可发:
  • 特殊属性:

  • 联系方式

  • 投稿网址:
  • 官网网址:
  • 电话传真:010-82300322(2023年年刊)
  • 电子邮箱:sinology@vip.163.com(2023年年刊)
  • 微信公众号:

审稿时间:暂无参考数据,审稿时间不确定!

投稿难度:网友分享,仅供参考

见刊周期:-

温馨提示以上只是参考信息,实际情况会根据投稿主题、稿件质量和数量、审稿流程有所差异。想获得更准确信息请联系期刊的编辑部进行咨询。

欢迎点评!让信息更透明,使投稿更轻松!
    • 审稿时间:
      是否录用:
    • 发表排期:
      查重要求:
    • 有无课题:
      有无回复:
    • 我的学历:
      我的职称:
    • 审稿费用:
      版面费用:
    • 稿       费:
      稿件字数:
    • 投稿难度:
    • 该刊可发:
    • 投稿主题:
匿名: 验证码: 点击切换验证码
    • 1、该刊为集刊无CN刊号。

      2、投稿方式:邮箱投稿。

      3、刊内电话:010-82300322

      4、刊内邮箱:sinology@vip.163.com

      5、出刊日期:年刊,每年出版一辑。

      2026年2月27日星期五

      《汉风》辑刊征稿启事

      【2023年年刊信息】

      《汉风》(Sinology Messenger)是中国文化和旅游部与北京语言大学共同创建的“中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类辑刊,目前为年刊。

      在全球化日益展开与国际文化间的交往日趋频繁的今日,汉语文化的翻译、传播与研究也受到多方人士的高度重视。本刊希望借助中外各方学者的力量,在多元文化互享的前提下,利用这一新创的平台,加强对各国研究成果的介绍,进而促进学术与智识的交流。

      《汉风》将以国际视野作为自己工作的方向,本刊的栏目设计,大致以汉学研究、翻译研究(中译外)、中外文化交流三大概念为中心,涵盖历史与当代诸维度,并以此形成有别于其他刊物的特色。所设栏目大致包括:

      (1)汉学史、翻译史、翻译理论、汉籍传播、中外比较、术语翻译、中国文化外传等的研究;

      (2)发表对各国汉学研究新态势的梳理与展望,对当代汉学与中国学研究状况的分析与评论;

      (3)有关汉学家、翻译家的评传与访谈,汉学著作与汉译书籍的书评、书讯、书序,及对各国汉学活动、汉学家、汉学杂志、汉学机构、汉学出版物等的介绍与评述等;

      (4)此外,本刊也欢迎与以上议题相关的译稿,即直接从外文译出的国外学者的相关研究论文。

      我们鼓励严谨求实的介绍与探索,包容多样化的视角与不同观点间的互动。

      为既保持内容的深入性,又兼顾风格的灵活性,来稿也可采取多样化的形式。研究性稿件的字数一般为 5000-15000 汉字,有专业深度的稿件也可达 2 万汉字。短小一些的评论或介绍性等的文章在字数上则可灵活掌握,不拘一格,一旦采用,编辑部会根据情况加以合适的编排。

      目前本刊所使用的排版文字为简体中文,各语种学者的稿件可在译成汉语之后发给我们,也可交付外文稿后委托本刊请专业人士代译。

      我们欢迎国际国内各方人士的来稿与建议,稿件可发至特聘约稿联系人或我刊的联系

      邮箱:sinology@vip.163.com。

      中国文化对外翻译与传播研究中心

      编辑部地址:北京语言大学 教四楼 323 室

      中国 北京市海淀区学院路 15 号

      邮 编:100083

      电 话:010-82300322

    验证码: 点击切换验证码