—— 要投稿,上万维,轻松学术交流

严正声明

本站非期刊官网,非中介代理,
不向作者收取任何费用!
举报微信:13140028228 冯老师

态度公正、信息求实、投稿自助、使用免费
中国翻译(不收版面费审稿费)
CN中文 - 双月刊
  • 中国翻译(不收版面费审稿费)
  • 复合影响因子:2.636
  • C刊(2025-2026)北核(2023)科技核心(2025学术卷) AMI核心(2022)RCCSE(中文核心A2023第七版)
  • 知网,万方目次,维普目次
  • /副高/无基金 7.5%,/副高/有基金 4.7%
  投稿方式:官网投稿
  • 栏目频次
  • 一作占比
  • 单位占比
  • 热词

高频栏目

100%期平均发文量3篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
100%期平均发文量1篇
83.3%期平均发文量1篇
100%期平均发文量4篇
100%期平均发文量4篇
83.3%期平均发文量1篇

中频栏目

66.7%期平均发文量1篇
33.3%期平均发文量1篇
50.0%期平均发文量1篇

低频栏目

16.7%期平均发文量7篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量2篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量1篇
16.7%期平均发文量2篇
16.7%期平均发文量3篇
16.7%期平均发文量2篇
7.5%
4.7%
25.5%
10.4%
0.9%
4.7%
7.5%
15.1%
6.6%
7.5%
4.7%
1.9%
0.9%
0.9%
0.9%
33.9%
22.6%
14.5%
12.9%
4.8%
3.2%
2.4%
1.6%
1.6%
1.6%
0.8%
   
9次 走势图
8次 走势图
7次 走势图
4次 走势图
4次 走势图
4次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
3次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
2次 走势图
  • 更多

    期刊简介

  • 《中国翻译》(双月刊)创刊于1980年,是中国外文出版发行事业局主管,当代中国与世界研究院、中国翻译协会主办的学术期刊,同时也是中国翻译协会的会刊。主要栏目:理论研究、译史纵横、译介研究、翻译教学、译家研究、翻译评论、翻译技术等。

  • 基本信息

  • 期刊名称:中国翻译(不收版面费审稿费)
  • 主管单位:中国外文出版发行事业局
  • 主办单位:当代中国与世界研究院、中国翻译协会
  • 国内刊号:CN 11-1354/H
  • 国际刊号:ISSN 1000-873X
  • 出刊日期:
    期刊定价:
  • 邮发代码:
  • 所在省区:北京
    邮政编码:
  • 联系地址:

  • 投稿信息

  • 学科分类:语言文字
    版面费用:不收版面费
  • 字数要求:4000-20000
    查重要求:-
  • 复合因子:2.636
    综合因子:1.397
  • 审  稿 费:
    稿费:待核实
  • 本刊可发:
  • 特殊属性:第一批认定学术期刊

  • 联系方式

  • 投稿网址:https://www.tac-online.org.cn/
  • 官网网址:https://www.tac-online.org.cn/
  • 电话传真:010-68327209;68995956
  • 电子邮箱:
  • 微信公众号:

审稿时间:暂无参考数据,审稿时间不确定!

投稿难度:网友分享,仅供参考

见刊周期:-

温馨提示以上只是参考信息,实际情况会根据投稿主题、稿件质量和数量、审稿流程有所差异。想获得更准确信息请联系期刊的编辑部进行咨询。

欢迎点评!让信息更透明,使投稿更轻松!
    • 审稿时间:
      是否录用:
    • 发表排期:
      查重要求:
    • 有无课题:
      有无回复:
    • 我的学历:
      我的职称:
    • 审稿费用:
      版面费用:
    • 稿       费:
      稿件字数:
    • 投稿难度:
    • 该刊可发:
    • 投稿主题:
匿名: 验证码: 点击切换验证码
    • 1、投稿方式:在线投稿。

      2、刊内网址(202502期):

      https://www.tac-online.org.cn/

      3、刊内电话:010-68327209;68995956

      4、出刊日期:双月刊,逢单月15日出版。

      5、咨询过编辑部不收版面费审稿费。

      6、刊内微信公众号:中国翻译

         2025年7月7日星期一

      《中国翻译》投稿公告【2025年5月13日更新】

      【官方微信公众号信息】

      中国翻译2025年05月27日

      为规范评审流程,提高评审效率,平台在线投稿为本刊唯一接收投稿途径,编辑部不受理其他任何形式的投稿。

      第一作者每年投稿上限为2篇(除特殊情况,如作者不会使用电脑、网络,请勿让作者以外的注册用户代投稿件)。

      为方便广大用户投稿,本刊将投稿路径扩大为如下4条:

      投稿路径:

      1、登录当代中国与世界研究院官网(www.accws.org.cn)→ 期刊 →《中国翻译》→ 投稿

      2、登录中国翻译协会官网(www.tac-online.org.cn)→ 会刊 → 投稿

      3、关注中国翻译微信公众号 → 在对话栏输入关键词“投稿”→ 点击投稿

      4、登录中国翻译研究院官网

      (www.catl.org.cn)→《中国翻译》→ 投稿

      上传稿件前请务必阅读《投稿须知》,注意投稿字数限制等要求。

      1. 本刊来稿要求首发。向本刊投稿者,应当保证作品著作权的完整性、合法性,作品及内容不得侵犯他人合法权益。

      2. 来稿如被采用,除非另有约定,将被发表在包括本刊、本刊合订本、本刊合作网络数据库及由本刊授权的其他出版物。

      3. 来稿在本刊发表后,除非另有约定,作者即已授权给本刊处理转载事宜。凡以转载、转摘、复制、翻译等方式使用该作品者,必须征得本刊同意。

      4. 本刊不收审稿费和版面费,如有不明电话或电子邮件要求作者缴纳审稿费或版面费,请勿相信。

      《中国翻译》投稿须知

      【官网信息】

      请投稿前认真阅读《投稿须知》:

      整体字数超过12000的投稿,很有可能不会通过评审。请投稿前尽量提炼文字叙述,做到简洁扼要。

      每个年度,作为第一作者的投稿,限两篇(无论是自己账号或他人账号投稿)。超过限额的,将不会通过评审。【稿件可以代投,但(作者)一栏请务必将第一作者的姓名放在最前。未正确填写第一作者姓名的视为无效投稿。此条2022年5月12日后生效。】

      投稿须知

      1.   审稿周期三个月左右,通过初审、复审和终审可刊用,评审结果会自动发到邮箱,请保证邮箱正确。

      2.   理论研究、译史纵横、译介研究、翻译教学、行业研究等研究性文章,原则上不超过10000字。

      3.   书刊评介、学术访谈以及实践探索等实践类文章,原则上不超过8000字。

      4.   每个账号每年度有两次投稿机会(每年1月1日-12月31日之间)。

      作者可以用自己账号或别人账号投稿,但第一作者一个年度内限额2篇。

      5.   文章需符合本刊体例要求,如下:

      《中国翻译》体例说明

      为尊重他人的著作权,规范本刊体例,请作者在撰写文章时按照以下格式对文内引文进行标注,所引文献详细信息另在文后参考文献中列出。

      一、引文标注

      文内引文所据文献,应在引文后加圆括号注明作者姓名(英文只注姓)、出版年和引文页码,例如:(Newmark,1988:26-33)或(罗列、穆雷,2010:98);合作者为三人及以上的,只标注第一作者,如:(郭宏安 等,1997:354)。同一处引用多篇文献,请用分号隔开,如:(郭建中,1999:8-9;李红满,2001:79;刘全福,2005:17;2006:61)。

      二、注释

      本刊统一采用尾注形式。需对文中特定内容进一步解释或说明的,请在正文相应位置用上角标加上注释号1、2、3…… 注释内容在正文之后,参考文献之前。如需说明出处,请采用“引文标注”的格式并将相关文献列入“参考文献”,切勿混淆注释与参考文献。

      三、参考文献

      参考文献按汉语拼音或英文字母顺序列出,中文文献在前,英文文献在后,并依次排序。文内未直接或间接引用的文献不列在参考文献中。

      文献类型标志如下:专著[M],论文集[C],专著或文集中析出的文章[A],报纸[N], 期刊[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],数据库[DB],计算机程序[CP],电子公告[EB],其他类型文献[Z]。

      示例如下:

      1. 专著

      [序号]主要责任者(外国人名姓在前,名在后).题名(外文书名用斜体)[M].出版地:出版社,出版年. 例:

      [1] 郭宏安、章国锋、王逢振.二十世纪西方文论研究[M].北京:中国社会科学出版社,1997.

      [2] Baker,Mona.Routledge Encyclopedia of Translation Studies:2nd ed.[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2010.

      2. 论文集、编著中的析出文献

      [序号]析出文献主要责任者.析出文献题名[A].原文献主要责任者.原文献题名(外文书名用斜体)[C].出版地:出版者,出版年.例:

      [1] 方梦之.加强对比语言学的研究[A].见杨自检、李瑞华.英汉对比研究论文[C].上海:上海外语教育出版社,1990.

      [2]

      Susam-Sarajeva, Sebnem. A “Multilingual” and “International”

      Translation Studies? [A]. In Theo Hermans (ed.). Crosscultural

      Transgressions: Research Models in Translation Studies II, Historical

      and Ideological Issues [C]. Manchester: St. Jerome Publishing, 2002.

      3. 期刊、报纸中的析出文献

      [序号]主要责任者.文献题名[J]期刊或报纸题名(外文出版物用斜体),年(期).例:

      [1] 朱湘军.从权力与话语看翻译之强势[J].外国语,2008(6).

      [2] 梁羿.关于鲁迅书法评价的认识[N].书法导报,2008-3-26.

      [3]

      Venuti, Lawrence. Translating Derrida on Translation: Relevance and

      Disciplinary Resistance [J]. The Yale Journal of Criticism, 2003(2).

      4. 电子文献

      [序号]主要责任者.题名[文献类型标志/文献载体标志].出版地:出版者,出版日期(纯网络文献的出版地、出版者、出版年可省略).[引用日期].获取和访问路径.

      电子文献载体类型标志如下:磁带MT,磁盘DK,光盘CD,联机网络OL。 例:

      [1] 萧钰.出版业信息化迈入快车道[EB/OL]. (2001-12-19) [2002-04-15]. http:∥www.creader.com/news/ 200112190019.htm.

      [2] XVIII FIT World Congress Proceedings[C/CD].Beijing: Foreign Languages Press, 2008.


    验证码: 点击切换验证码